« 'El Orfanato' representará a España en la lucha por el Oscar a mejor película de habla no inglesa | Inicio | La extraña que hay en ti: notas de producción »

Neil Jordan y Jodie Foster un buen tándem

Hemos entrevistado a Neil Jordan y a Jodie Foster y os ofrecemos dicha entrevista aprovechando el estreno de su última película, la magnífica LA EXTRAÑA QUE HAY EN TI, uno de los títulos llamados a liderar el otoño cinematográfico.
Si quieres saber más sobre su director y su protagonista, continúa leyendo esta entrada.

Neil Jordan, vuelve el genio

PREGUNTA: ¿Qué le atrajo de La Extraña en Mí y le hizo desear hacer esta película?

NEIL JORDAN: Bueno, fue algo bastante inusual porque normalmente yo escribo mis propios guiones. Soy guionista. Y para ser crudamente franco, tenía una película que no llegó a realizarse y me enviaron este guión por correo. Normalmente no leo las cosas que me envían. Leí éste y era una historia clásica y típicamente norteamericana, una película sobre Nueva York. Pero había algo increíblemente convincente en la primera vez que Erica disparaba a alguien, y en especial sus reflexiones sobre ese hecho, cuando empezaba a decir que tenía una extraña dentro de sí misma. Todo ello me pareció muy brutal, muy simple y muy convincente, así que lo volví a leer porque a veces desconfío mucho de mis reacciones ante un guión porque puedes tener muchos problemas con ellos. Lo volví a leer y lo encontré de nuevo muy convincente. De hecho se lo enseñé a mi esposa. Le dije, ‘Lee esto. No estoy seguro, porque es una película americana y no es mía’. Y lo leyó. Dijo que lo encontraba también muy convincente. Y lo volví a leer y hablé con Joel Silver, con Jodie y con todo el mundo. Lo que quiero decir es que tienes que hacer un acto de fe cuando eliges un proyecto como éste y yo lo hice, y ha resultado magnífico. Pero es que se trata de ese mundo del cine que siempre me encantó de los Estados Unidos, el tipo de cosas que hacía Don Siegel, esas historias existencialistas realmente desnudas sobre la vida aquí en la ciudad, algo que me encantó, y eso es lo que realmente es.

PREGUNTA: ¿Cómo ha sido trabajar con Jodie, y qué aporta al personaje?

NEIL JORDAN: Creo que este personaje, de hecho, le hace mostrar aspectos de ella que son bastante extraordinarios. Conozco a Jodie desde hace años porque hablamos, creo, hace unos 15 años sobre hacer algo juntos. Entonces ella tenía una compañía. Había un guión en el que yo estaba implicado y en el que ella estaba interesada. Y luego tuvimos muchas, muchas conversaciones pero nunca conseguimos trabajar juntos. Así que éste era parte del atractivo de esta película. En el instante en que pensé en ella como este personaje, se convirtió en una especie de compulsión insana, una especie de hechizo. Pienso que Jodie Foster es un tesoro del cine americano. Realmente es como un icono, y lleva actuando desde que tenía seis años. Ha crecido en el cine y este tipo de cine ha crecido con ella. También supone trabajar con alguien que a su vez dirige películas, por lo que entiende y capta la idea. Disfruta con el buen ambiente de todo el proceso.

PREGUNTA: ¿Puede describir la transformación que su personaje experimenta en la película?

NEIL JORDAN: Cuando hablé con Jodie, nos planteamos que lo básicamente le obsesionaba era el sonido, lo cual es magnífico porque me encanta cuando el trabajo de un personaje es en cierto modo tan importante para su psicología. Y la situación era muy poco glamorosa, por el hecho de que ella mismo sea casi una técnico de sonido. Y esto es lo que en Inglaterra llaman una persona aburrida – gente que está obsesionada con algo de una manera casi absurda. Así que cuentas con un personaje increíblemente obsesivo, y esa obsesión es reemplazada por otra mayor y mucho más brutal. Lo cual hace que sea muy real y muy fascinante al mismo tiempo.

PREGUNTA: ¿Está haciendo algo técnicamente en lo que respecta al sonido para reflejar ese aspecto?

NEIL JORDAN: Sí, muchas cosa. El sonido es mucho más importante en esta película que en cualquier otra que he hecho porque ella graba cosas y las emite en esa emisora. También está la idea de seguir su registro, un registro de sus crímenes, porque son realmente crímenes – un registro de sus asesinatos. Porque la gente que hace este tipo de cosas siente la compulsión de obtener trofeos y mantener una especie de registro. Por lo que resulta fascinante. Estamos encantados de hacer la película. Pero resulta fascinante ver cómo esta mujer racional, bastante intelectual y de clase media se embarca en una aventura típica de Clint Eastwood. Resulta fascinante. En lo que respecta a la historia, sé cómo va a terminar. No estoy seguro de cómo va a cambiar el perfil del personaje. La historia es una historia de venganza y supongo que lo que tiene de compulsiva es que parte de nosotros querría hacer ese tipo de cosas. A muchos de nosotros, cuando nos sentimos maltratados, nos encantaría tener el tipo de brutalidad primitiva aún intacta de manera que pudiéramos solucionarlo inmediatamente, pero no lo hacemos porque la civilización nos enseña a no hacer eso. Por tanto, el espectáculo de ver a alguien que se deja llevar por ese instinto tan primitivo resulta terrorífico y fascinante al mismo tiempo.

PREGUNTA: Jodie describe el personaje de Terrence Howard como “el último buen hombre”. ¿Está de acuerdo con eso?

NEIL JORDAN: Sí, sin duda. Terrence representa al Departamento de Policía de Nueva York. Parece que tienen un sentido muy, muy ético de sí mismos por las investigaciones que he hecho. Supongo que en otros países no se tiene esa idea de los buenos y los malos, de lo blanco y lo negro, de lo bueno y lo malo. Y lo que me encanta de ambos personajes es que en cierto modo ellos mismos entran en áreas grises. Quiero decir que Erica, el personaje de Jodie, se está metiendo en una situación peligrosa gris. Y el personaje de Terrence, Mercer, es alguien que trata desesperadamente de mantener lo bueno en un lado y lo malo en el otro, lo bueno aquí y lo malo allí, y la tensión casi le está matando. Así que es una dicotomía muy interesante. Porque la película realmente trata sobre cuestiones morales, y ésa es la razón por la que quise hacerla. También trata de cuestiones morales bastante inquietantes.

PREGUNTA: ¿Podría decir algo sobre su trabajo con Terrence Howard como actor? ¿Qué es lo que le hacía idóneo para el papel de Mercer?

NEIL JORDAN: Terrence. Lo primero que me impactó fue cuando vi Hustle & Flow. Había visto su trabajo anteriormente, pero nunca había sido consciente de él como alguien que pudiera ser el protagonista de una película. Es extraordinario. Tiene una extraordinaria actitud emocional. Quiero decir que su cara desprende emoción. Y además tiene encanto y atractivo físico. La única dificultad que tuve con Terrence fue conseguir que pareciera malo, intentar que pareciera desaliñado, porque incluso si eliges el traje más “cutre” del mundo y se lo pones, le sigue haciendo parecer como si fuera Valentino. Pero es un actor con un talento increíble y tiene ese atractivo físico y esa presencia que me hacen pensar un poco en Marlon Brando. Creo que Terrence es un actor maravilloso, realmente maravilloso. Y son actores completamente diferentes. Incluso el modo en que ambos actores se plantean la interpretación tiene raíces totalmente distintas. Así que para el director resulta fascinante observar y dar forma a todo ello.

PREGUNTA: ¿Considera que esta película está en la tradición del cine negro?

NEIL JORDAN: No me gusta la palabra negro. Me encantan muchas películas que se consideran negras. ¿Sabe lo que quiero decir? No me gustan las películas que intentan ser una película negra. No me gustan las películas en color que tratan de captar la sensación de las imágenes en blanco y negro. Si la gente considera esta película como negra, es por el que tema que trata. Trata de los lugares oscuros a los que la mayoría de la gente no querría ir. También trata de una ciudad en la que, obviamente, se han rodado muchas, muchas grandes películas que se consideran cine negro en Nueva York. Pero, de hecho, la película que estamos rodando es en color. Créame, es una explosión de color. Yo la veo más como una pesadilla estridente – esos focos de luz y las explosiones de color; la intensa luz del sol es demasiado intensa, y las sombras oscuras son demasiado oscuras. Así que, si es una película negra, al final parecerá muy extraña.

PREGUNTA: ¿Cómo se ha sentido rodando esta película en Nueva York?

NEIL JORDAN: Es increíble. Y es el lugar más emblemático en el que he rodado. Anteriormente he hecho una o dos películas en Estados Unidos, pero nunca he estado en un entorno en el que las líneas sean tan espectaculares, ya sean horizontales o verticales. Realmente es muy difícil de explicar cómo es. Pero hay un placer increíblemente dinámico sólo por el hecho de colocar la cámara en cualquier sitio aquí. Probablemente porque los exteriores que hemos elegido están escogidos muy cuidadosamente. Hay una sensación típicamente americana. Es una película muy americana; eso es lo que pienso. Y lo digo desde un punto de vista visual muy concreto. Cuando la gente la vea, lo entenderá.

PREGUNTA: ¿Qué le ha sorprendido en la realización de esta película?

NEIL JORDAN: Bueno, me enviaron el guión y querían que lo hiciese mío, y he remodelado las escenas. Y es algo extraordinario. Me sorprendió la riqueza deI conjunto, digámoslo así. Me sorprendió el modo en que cobraba vida de una manera que o bien es muy afortunada o está muy bien planificado.

PREGUNTA: ¿Cuál cree que es su aportación personal a la historia de esta película?

NEIL JORDAN: Todas mis películas son, en cierto modo, una especie de historias inquietantes y morales, ¿no? Son bastante oscuras. Me gustan los personajes que se enfrentan a cosas que no comprenden. Me gustan los personajes que se enfrentan a cosas que están en cierto modo entre la luz y la oscuridad. Me gustan los personajes que tienen que cruzar fronteras morales, en que tienen que plantearse cuestiones de tipo moral. Me gustan las películas que se ruedan de noche. No soy bueno haciendo comedia. Soy bastante mejor con la brutalidad. Así que supongo que esta película abarca todos los aspectos. Pero creo que es una actitud muy inusual, porque no es mi propia historia. Como Jodie me dijo al principio, ‘A veces haces este tipo de cosas y acabas haciendo algo que normalmente nunca habrías hecho, y en cierto modo expresas una parte diferente de ti mismo’. Por lo tanto, resulta muy, muy interesante porque hay una objetividad. Supongo que cuando escribo mis propios guiones, como Juego de lágrimas, Desayuno en Plutón o Michael Collins, hay cosas que me satisfacen y que encuentro absolutamente fascinantes y que tal vez el resto del mundo nos las encuentra tan fascinantes como yo. Mientras que cuando uno asume una historia como ésta, supongo que hay en ella un grado de objetividad. Tiene un alcance que tal vez no tendría un material más personal.

Jodie Foster, vuelve la fuerza

PREGUNTA: ¿Cómo se siente después de hacer una película como ésta?

JODIE FOSTER: Es una película en la que realmente me he implicado, y he pasado mucho tiempo estudiando el guión y llevarlo a este punto. Fue una oportunidad muy satisfactoria. Me encanta Neil Jordan. Tiene mucho talento y he aprendido mucho de él. Fue una gran experiencia, pero también terriblemente solitaria. Eso sucede a veces con los dramas. Y parte de lo que me atrae de los dramas es que experimentas algo muy intenso y que es muy difícil de explicar a los demás. Y ni tan siquiera quieres hacerlo — no quieres explicárselo a nadie. Y luego llega este momento en que la película ya está terminada y tienes que explicarla. Me gusta hablar de ello pero es algo extrañamente emocional.

PREGUNTA: ¿Se parece usted en algún modo a Erica?

JODIE FOSTER: Tenemos algunas cosas en común. Ella es una intelectual. Es alguien que piensa sobre la vida y sobre el mundo, y en ciertos aspectos es bastante filosófica. No es sólo un animal inconsciente. Así que creo que es similar a mí. Y yo tiendo a elegir papeles que son viajes solitarios, como alguien que tiene una trayectoria propia y que ha perdido a su esposo o que no tiene padres. Normalmente no interpreto personajes que sean la ‘hermana de’, la ‘madre de’ o la ‘esposa de’, sino que suelo ser el personaje central, y creo que eso también es parte de mí — que mi espíritu creativo es bastante solitario. Pero, aparte de eso, no sé.

PREGUNTA: ¿Hasta dónde llegaría Jodie para defenderse sola?

JODIE FOSTER: No lo sabe, ¿verdad? No soy una persona especialmente valiente. Lo soy en mi trabajo pero no sé si lo soy en mi vida. No sé si soy realmente valiente. No tengo mal carácter. No me pongo furiosa. Si me enfado, lo manifiesto claramente. Soy muy buena para reprender a alguien, y de repente encuentro las palabras adecuadas en todos los idiomas. A veces tengo sueños, tengo sueños en francés y siempre son en francés. Y me bajo de un taxi y el taxista ha hecho algo mal o lo que sea y empiezo a echarle la bronca. ¡No me corto nada!

PREGUNTA: ¿En francés? ¿Por qué?

JODIE FOSTER: ¡No lo sé! No lo sé. A veces también sueño en inglés. A veces también grito a la gente en inglés.

PREGUNTA: ¿El hecho de tener hijos le hace sentirse más temerosa?

JODIE FOSTER: Sí, hace que me preocupe más por todo – por su bienestar en general, su bienestar psicológico. Por supuesto te hace cuestionarte más la moralidad, sin duda.

PREGUNTA: ¿Cómo se prepara para interpretar el papel de un personaje que es víctima de un crimen?

JODIE FOSTER: Me informé mucho sobre el síndrome de estrés postraumático. Leí mucho sobre ello, pero creo que [Erica] es muy diferente. Es un personaje que no consiguió ayuda. Necesitaba ayuda y no la consiguió. Caminé mucho – como una loca, miles de kilómetros por todo Manhattan. Parte del tiempo estaba completamente aislada y llevaba auriculares. No sé si usted ha experimentado lo que es caminar durante seis, siete u ocho horas y sabes que las dos primeras horas hablas con la persona que tienes delante o lo que sea, y luego todo cambia a medida que pasa el tiempo. Llegas a la séptima hora y resulta divertido. Es una especie de experiencia de meditación. En cualquier caso, eso fue importante, pero también la cuestión de la radio. Ella dice de manera expresamente, ‘No soy una cara, ni soy un cuerpo. Soy una voz’. Y ésa es la razón por la que sabemos que algo le pasa antes de que empiece la película. No sólo después del asesinato, sino antes de que empiece la película. Hay una parte de ella que no existe. Está ese cuerpo que no existe y en ciertos aspectos su prometido es su cuerpo. Él toca la guitarra; es enfermero; no se afeita y juega al baloncesto. Hay algo que complementa ese aspecto de ella. Y cuando él desaparece, ella se convierte en una especie de fantasma, como una voz en la noche que es simplemente un fantasma.

PREGUNTA: ¿Tiene alguna idea de la conclusión que quiere que los espectadores extraigan de la película?

JODIE FOSTER: Para mí, ésta es una película muy sofisticada que en algunos aspectos tiene referencias a las películas de los años 70, nuestras películas americanas de los años 70, películas que en cierto sentido son retratos de un antihéroe. De violencia y furia sin simplificarlo por una objetividad moral. Creo que es una película muy conmovedora, muy profunda y sofisticada, y al final espero que la gente se sienta totalmente indignada y realmente triste y aterrorizada por la experiencia. Debería resultar impactante. Debería ser sorprendente e impactante, y es una gran crítica social, no sólo sobre Nueva York, sino también sobre los norteamericanos.

PREGUNTA: ¿Puede identificarse con gente que se arriesga como hace Erica?

JODIE FOSTER: No puedo identificarme con eso. Tengo que imaginarlo porque la interpreto. Sí, me identifico con ella porque puedo identificarme con su dolor, su impotencia y su psicología, así como su descenso a la locura, pero yo soy una persona que respeta la ley. Cuando me veo implicada en un accidente de coche, pienso en el permiso de conducir. Realmente creo en la ley.

PREGUNTA: ¿Cree que la ley funciona?

JODIE FOSTER: Nuestro sistema judicial funciona perfectamente, porque la mayoría de las veces la gente que es culpable – y, a veces, gente que no es culpable, – es condenada. Y a veces los que son culpables salen libres, pero la mayor parte de las veces la balanza se inclina en la dirección correcta. Sí, en todos los sistemas siempre habrá excepciones y se producirán casos como éste, pero sigo creyendo firmemente en la ley. Así soy yo. Me gusta respetar la ley. Fui a un buen colegio, conseguí buenas notas y no hice trampas, y nunca lo haré. Cuando juego al “monopoly” con mis hijos, ¡no hago trampas! No voy a permitirles que consigan diez dólares más. Cuando se juega conmigo, yo no hago trampas. En ciertos aspectos, así es como pensaba Erica que era ella. Y la belleza de la película en ciertos sentidos es su calidad literaria, no tanto como una película de acción sino como una película literaria. Hay un personaje existencialista que en ciertos aspectos está ausente e inacabado al comienzo de la película. Alguien que no se relaciona con la vida. Ella es una especie de testigo. Y se convierte en una especie de fantasma y a través de su terrible furia descubre un aspecto de sí misma que nunca supo que tenía. Algo monstruoso y horrible. Pero en ciertos aspectos también es algo aterradoramente hermoso.

PREGUNTA: ¿Cree que hay paralelismos entre esta película y Taxi Driver?

JODIE FOSTER: Creo que es una magnífica comparación. Taxi Driver es una película maravillosa y un gran clásico del cine norteamericano. Se hizo hace 25 años y Nueva York es ahora un lugar completamente diferente. En primer lugar, Erica es un personaje totalmente distinto a Travis Bickle. No sólo es mujer, lo cual cambia totalmente su experiencia, sino que también es consciente. Es inteligente y filosófica, y sabe lo que está sucediendo. Travis es totalmente inconsciente e ignorante. Reacciona siguiendo sus emociones y no sabe por qué. Tiene una perspectiva del mundo totalmente subjetiva. No es capaz de ser consciente de sus propias experiencias, lo cual la convierte en una película totalmente diferente. También tiene una sensibilidad diferente. Además, el ambiente de la Nueva York de los años 70 estaba influido directamente por la guerra de Vietnam: El personaje de Travis es también una especie de veterano de Vietnam, etc. Esto es Nueva York después del 11-S. Es la gran ciudad más segura del mundo; no es como era en los 70. Cuando rodé Taxi Driver en los 70 la filmamos en la calle 13 con la 3ª avenida con todas las niñas prostitutas, ¡hoy no se puede conseguir allí un apartamento por menos de 4 millones de dólares! Es un barrio fantástico de Nueva York. Ha cambiado el ambiente y sin embargo hay un terrible trasfondo de miedo que es injustificado. Es la gran ciudad más segura del mundo. Hay policías por todas partes; hay cámaras por todas partes, y sin embargo, por qué... si eres la única persona, la única entre un millón a la que le sucede esto, ¿te hace sentirte más segura saber que vives en la ciudad más segura del mundo?

PREGUNTA: ¿Cómo se siente tras 40 años en el cine?

JODIE FOSTER: Realmente no lo sé. ¿No es una locura? Realmente, no me lo puedo creer. Cuando era una niña mi madre me decía, ‘Cuando tengas 16 ó 17 años, tu carrera estará acabada, por lo que me acostumbré a la idea’. Así que a los 18 años pensé, ‘Vale, lo intentaré un poco más, ganaré algún dinero y luego me dedicaré a otras cosas’. Pero, por la razón que sea, he seguido trabajando. Y mi madre siempre decía, ‘Las carreras de las mujeres acaban siempre a los 40. Así que, ¿qué vas a hacer después de los 40?’. Y yo estaba muy preparada para eso, para decir, ‘Vale, he sido productora y he sido directora, y no seré actriz después de cumplir los 40’. Y sin embargo aquí sigo.

PREGUNTA: ¿Cómo se siente respecto al futuro?

JODIE FOSTER: No lo sé… No me apasiona demasiado la idea de actuar cuando cumpla los 50, pero me apasiona mucho hacerlo cuando tenga 70. Creo que es una carrera totalmente distinta, con papeles muy interesantes y diferentes. Ser una persona real que ha vivido con esa experiencia y que tiene ese rostro. Y estoy encantada de asumir eso. Me apasiona la idea.

PREGUNTA: ¿A qué cree que se habría dedicado si no hubiera sido actriz?

JODIE FOSTER: No tengo ni idea. En la universidad sabía que podía escribir y eso es lo que hacía. Pero creo que en realidad no disfruto con ello, porque ahora no lo practico. Probablemente habría acabado enseñando. Me parece que es lo que sé hacer bien —soy una buena comunicadora. Soy buena hablando.

PREGUNTA: ¿Hay una razón concreta por la que Neil Jordan fuera tan adecuado para esta película?

JODIE FOSTER: Me encantan sus películas. Siempre he querido trabajar con él. Contribuí bastante a que esto sucediera. Fue el primero de nuestra lista. Hablamos con él y dijo que sí, y eso fue todo.

PREGUNTA: ¿Siente alguna conexión con las mujeres fuertes que ha interpretado?

JODIE FOSTER: No lo sé. No soy buena interpretando a personajes débiles. He interpretado a rubias tontas, He interpretado a personas remilgadas y que no piensan mucho, pero no soy buena interpretando a personajes débiles. Es algo que no logro conseguir. Me siento mal cuando trato de interpretar a una persona débil.

PREGUNTA: ¿Cuál es su próxima película?

JODIE FOSTER: Empiezo a rodar dentro de dos semanas. Es una película para niños rodada en Australia titulada “Nim’s Island”. Mis compañeros de reparto son Abigail Breslin y Gerard Butler. Estoy deseando trabajar con él. Es una película infantil sobre una niña que está en una isla desierta en algún lugar frente a la costa de Fiji con su padre, que es botánico, y yo interpreto a una escritora de libros de aventuras que no puede salir de su casa. Así que, de alguna manera, conecto con esa chica por e-mail y acabo intentando ir a salvarla pero termino destrozada.

TrackBack

TrackBack URL para esta entrada:
http://www.unraticode.com/mt/mt-tb.cgi/473

Comentarios (1)

judith:

Vaya lujo, con entrevistas de nivel y todo

Escribe tu comentario

(Si nunca has escrito, podrías necesitar la aprobación del Administrador.)

Sobre esta entrada

Este Post fue escrito en 27 de Septiembre 2007 9:20 PM.

Ir a inicio.

Comentarios Recientes

  • judith: Vaya lujo, con entrevistas de nivel y todo...
  • Febrero 2008

    Dom Lun Mar Mié Jue Vie Sáb
              1 2
    3 4 5 6 7 8 9
    10 11 12 13 14 15 16
    17 18 19 20 21 22 23
    24 25 26 27 28 29  
    Creative Commons License
    Este Blog está bajo licencia Creative Commons License.
    Contacta con nosotros en
    nuestro correo.
    Powered by
    Movable Type Publishing Platform 4.0